文/罗小可曾经流行这么一句话:“是谁来自山川湖海,却囿于厨房和爱?
是谁来自黑白格子间,却囿于一地鸡毛?
”是一个来自职场女精英内心深处的呐喊,一个来自绝望主妇最压抑的悲歌,看似毫无逻辑,却一点都不矛盾。
《红楼梦》里贾宝玉的有一句话说得精辟:“女人没结婚前是一颗晶莹剔透的珍珠,结了婚就变成了一颗鱼眼睛,变得面目可憎起来。
”这颗华丽丽的珍珠变成死气沉沉的鱼眼睛,并不只是来自岁月的捉弄,恰恰是因为婚姻中的各种无奈。
或许,很多女人在进入围城前从来都只是温柔善良的女子,却在后来生活的磨砺和浸润中渐渐失去了光彩,慢慢蜕变成了一个活生生的女汉子。
紫藤郡的奈莱特,就是这样一个行走的女汉子。
曾经的曾经,她是叱姹风云走路带风的商业精英;如今的如今,她是形容枯槁满脸憔悴的绝望主妇。
一切的一切,是因为在渐行渐远的柴米油盐里取悦了所有人,却唯独没有取悦自己。
最强的女精英,驰骋于职场
世间有这样一种女子,她妆容精致穿着有品位,走路时两肩带风,谈笑间数据灰飞烟灭,云起云落之时就轻松拍案搞定所有的方案。
不一定是香奈儿的战袍加身,也不一定是迪奥的魔法护体,但让人倍觉格子间的风光无限一室旖旎。
此时此刻,你的脑海里或许只会掠过一个词:职场女精英。
五年前行走在CBD的写字楼,踩着高跟鞋的奈莱特就是这样的女子:一个精致的职场女金领,一个大广告公司的方案达人,一个浑身散发气场的女王。
老板对她的工作能力青眼有加,老公汤姆对她一见钟情,同事们更是对她羡慕有余。
精明如她,能干如她,独立如她,却在事业蒸蒸日上的节点选择了放弃,默默成为了厨房退役的总裁。
最绝望的主妇,活成女汉子的模样
木心曾说:“岁月不曾饶了你我,你我又何曾饶过岁月。
”也许,时光终是最无情的,默默偷走胶原蛋白的同时,还偷偷地把一颗熠熠发光的珍珠抛掷地黯然失色。
如今的奈莱特全心全意地回归了家庭,做着一份比烟花还寂寞的工作,也会在深夜里留下脆弱的眼泪,还不时在阴沟里仰望着星空。
但如此坚强又脆弱的角色,真心换来了命运的认可和成全吗?
当她三番五次地替老公汤姆收拾烂摊子的时候,是否会认为自己事业的牺牲是值得的?
当她每天被五个熊孩子上演的闹剧忧心的时候,是否怀念当初职场的小美好?
当她面对被时光日益摧残的容颜,是否有过一丝丝不安和失落呢?
也许,像女汉子一样活着的奈莱特真的让人惋惜又心疼,她那颗疲惫的心何曾找到安放之所,孤独沉重的灵魂何曾找到过一个出口?
婚姻里的女人,要学会取悦和爱自己
作家蒋勋在《孤独六讲》里曾经说过:“你被孤独驱赶着去寻找远离孤独的方式时,会处于一种非常可怕的状态;因为无法和自己相处的人,也很难和别人相处,你一定要学会跟自己玩。
”是的,世界如此纷繁复杂,但我们总有一天都会明白:孤独是一场人生的修行,即使婚姻,也无法改变这一点。
十年前,觉得奈莱特真实得让人心疼;十年后,最心疼和感慨的角色依然是她。
或许,孩子和老公成了她生命中的全部,以至于长久以来每每忘记了好好爱自己,每每被突如其来的孤独感环抱。
婚姻里千千万万像奈莱特的主妇们,渐渐在柴米油盐的浸润下变得油腻不堪,在世俗的绑架下沦落为生育工具,在厨房的一隅磨灭了情怀,在绝望的迷雾里变成了女汉子。
唯独可以来一场自我救赎的是,学会真正地取悦自己。
或是在一纸书签上放飞诗歌与远方,或是在人间芳菲始盛开的四月天放空思绪,或是在静默的午夜敲下一行行密密麻麻的字迹,或是在阳光正好的午后品一壶乌龙茶香。
也许在这个熙熙攘攘车水马龙的都市森林里,热闹的气息终究是假象,其实我们每个人都不过孤独地在不同的时区里前进着。
但即便是这样,也还是要抽出须臾片刻来好好爱自己。
哪怕是囿于厨房和爱,哪怕是囿于生活的一地鸡毛,哪怕是囿于方寸的残喘,也依然要努力活出精致的模样。
余生不长,落子无悔。
请一定要好好爱自己。
作者:罗小可,一个嫁到台湾的庶人妈妈,写关于台湾的一切,执迷于欧美剧影评。
不忘初心,方得始终。
四对家庭中,女强男弱的有Lynette和Bree,男强女弱的有Susan和Gaby.恩,Gaby其实本身很强,只是她找了唯一克她的Carlos,她所向披靡的一切小聪明小花招统统失灵,所以就弱了。
Susan本身很弱,所以她注定处于弱势,无论对手是Karl还是Mike还是Ida。
谁说人生而平等的?
事实并非如此,在社会生活中有职级高低贫富差距,即使是相濡以沫的夫妻之间,不平等依然存在--总有一方掌握更多控制权和话语权,总有一方不得不迎合附和,心里积蓄的隐约怨恨说不定哪天就要爆发让大家吓一跳。
强弱的对比,有时候跟金钱有关,大部分跟性格有关。
如果你爱并与之订立盟约的这个人口才很好,非常自信,在遇到家庭争端的时候总能坚持得比你更久,那么相信经过或长或短的新婚磨合期相信你终究会缴械投降。
但是婚姻的盟约并不是坚如磐石,失衡的婚姻终究会面临考验,婚姻中的强者们,往往震惊的发现一切都是可以改变的,后悔自己曾经作为家长为这个家庭承担了那么多的责任,就像,恩,就像家长,有一天发现一向全A的孩子也会逃学甚至离家出走。
和谐真的很重要哦。
片头制作起源:片头制作的想法来源于Cherry,为了让这部片吸引大众,在寻求了16个公司的意见后,制作方决定雇佣yU+co公司专门定制了这个片头。
根据yU+co公司的说法,这个片头的主旨在于“唤起女性在传统社会中的另一面,自信与夸耀”。
整个片头也按照这个观念,选取了超越年龄和时空的八张艺术图片。
Lucas Cranach the Elder (1472-1553), Adam and Eve, 1526, The Samuel Courtauld Trust, The Courtauld Gallery, London“根据亚伯拉罕宗教的创世神话,亚当和夏娃是地球上第一个男人和女人。
”这个故事是人类原罪的起源,蛇引诱了夏娃,夏娃又将苹果分享给了亚当。
从这以后,他们知善恶辨真假,有了自己的思考但也失去了无忧无虑的生活。
这个画面有趣的是,亚当被苹果压倒了,我看了大部分的分析是说这代表着本剧强调女性的地位。
但我的解读是,在婚姻里挣扎的不仅仅是主妇还有丈夫,虽然片名为《绝望的主妇》,但里面男性的日子并不比女性好到哪里去。
Bree过于苛刻的生活要求,让Rex感到窒息,性取向也无法大方坦白,因为他知道高贵优雅的Bree肯定难以接受。
Lynette因为不希望Tom去另一个地方工作,假装无意地让老板太太阻止了Tom的升迁。
画面一转出现的是埃及风格的壁画,首先要搞清楚性别,不是什么法老被王后打到,凸显了女性地位的提高。
这是拉美西斯二世的第一任妻子尼斐尔泰丽(Nefertari),她为拉美西斯二世生育了很多的孩子。
所以镜头上出现了被众多的孩子包裹着而喘不过气,这暗示着女性婚后生子回归家庭,整天围绕着孩子打转而分身乏术。
接下来的画面是介绍四位主角,第一位是Lynette,她家的孩子最多承接上一个画面也非常自然。
男方随意丢掉垃圾,大着肚子的女方还要收拾的场景,暗示Tom从来不管家务事,用当下最流行的话就是“丧偶式育儿”。
原画是《阿诺菲尼的婚礼》,又名《阿尔诺非尼夫妇》又名《阿诺菲尼的肖像》,画中人都脱了鞋,代表圣洁,暗示正进行神圣仪式,即结婚。
画中女人头戴白头纱,亦暗示正在结婚。
只有一枝蜡烛,就代表了上帝。
橙代表了财富,亦是代表神圣的。
小狗则代表忠诚,借此为婚姻祝福。
第二位是Bree,一看就是受过良好传统教育的女性,出身条件应该要优于其他女主。
但是她过于压抑自己的情感,恪守传统道德,有点儿像我国古时深受三从四德洗脑的女性,她的生活趣味比较保守,也非常善于做家务。
但是Rex觉得和她生活过于压抑,也无法坦白自己的性癖好,只能从外部寻找解决之道。
这也非常像我国古时受过良好教育的上层男性,娶回来的老婆难以进行心灵上的沟通,只能出入烟花柳巷来宣泄自己的内心。
正如画面上展示的那样,原本愁眉苦脸的男子搭上娇俏女郎后喜不自禁。
原画是《美国哥特式》(或译“美式哥特”)是格兰特·伍德绘画的一幅油彩画,现藏于芝加哥艺术学院。
格兰特·伍德的灵感来源于现在被称作为“美国哥特式”的房屋,亦来源于一种想法。
格兰特·伍德想绘出一间房子,这间房子要拥有“我所喜爱的那一种人才应该住进那间房子”的意图。
这幅画作展现了一位老农民站在他的单身女儿身旁的场景。
作品中的人物形象以画家的姐妹和他们的牙医为原型。
画中的女子身着一件有着19世纪美国乡村风格的美洲殖民花纹的围裙,画中的男子手握着一个三叉钉耙,这象征着艰苦的劳动;位于女子右肩膀处的一盆鲜花则表明他们十分爱家。
这幅画作是20世纪美国美术中最为常见的画面之一,也是在美国流行文化中最经常被隐射的美术作品之一。
第三位是Gabrielle,Gabrielle很像当下爱自由不生孩子的女性,崇尚物质。
钻石和豪车就能让她开心很久,她无法离开丈夫与情人厮守的原因就是丈夫才能给她优越的物质生活。
镜头中的女性罐头都抱不下了也不松手,其中一个罐头还是安迪沃霍尔的作品《金宝汤罐头》,而安迪的作品就是基于消费主义的创作,这一切都暗指Gabrielle心中一等重要的就是物质。
尽管物质无法让她真正开心,但她就是无法割舍。
原画是Am I proud!和《金宝汤罐头》,《Am I proud!》是二战时期的著名海报。
《金宝罐头汤》利用流行文化作为创作主题,并带领着波普艺术荣登大雅之堂,打入主流的艺术运动。
第四位是Susan,Susan是儿童绘本作家,多愁善感。
有观众形容Susan是双鱼女,爱浪漫但缺乏实际,她的心情完全由男方掌控。
Susan可以理解为我国语境下的文艺女青年,一生寻找自己的爱人但不停受伤,依然对爱情怀有期待。
这个画面也暗示了Susan情路坎坷。
罗伊·利希滕斯坦 《溺水的女孩》原画的风格与罗伊·利希滕斯坦的作品相似,他是美国波普艺术家,其作品常以卡通人物如米老鼠、唐老鸭、大力水手等作为画中主角,后又模仿通俗连环画,创作了一批以少女为主题的爱情画和以空战为内容的战争画。
女主们手拿苹果,代表着突破禁制。
这部电视剧虽然创作于2004年,但其反映的家庭与婚姻的问题对于当下的中国有不少的启示,如今女性主义兴起,值得讨论的问题还有很多。
幸福的亲密关系对于双方都大有裨益,而不是让仇男的倾向加剧。
后续我会借剧情来探讨一系列育儿和亲密关系等婚姻问题。
我觉得所有两性之间的问题,都可以用一句话概括,“因为孤独所以渴望陪伴,因为自私所以向往独立”。
以后有机会再展开讲。
感谢阅读。
参考链接:亚当与夏娃https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%9E%E7%95%B6%E8%88%87%E5%A4%8F%E5%A8%83《亚当与夏娃》https://en.wikipedia.org/wiki/Adam_and_Eve_(Cranach)尼斐尔泰丽https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A6%AE%E8%8F%B2%E5%A1%94%E8%8E%89《阿诺菲尼的婚礼》https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%98%BF%E8%AF%BA%E8%8F%B2%E5%B0%BC%E7%9A%84%E5%A9%9A%E7%A4%BC《美国哥特式》https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E5%93%A5%E7%89%B9%E5%BC%8FAm I proud!:I'm fighting famine-- by canning food at home.https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc541/《金宝汤罐头》https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%87%91%E5%AF%B6%E6%B9%AF%E7%BD%90%E9%A0%AD_(%E8%97%9D%E8%A1%93%E4%BD%9C%E5%93%81)如何欣赏安迪·沃霍尔(Andy Warhol)的艺术作品?
https://www.zhihu.com/question/20768421罗伊·利希滕斯坦https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%BD%97%E4%BC%8A%C2%B7%E5%88%A9%E5%B8%8C%E6%BB%95%E6%96%AF%E5%9D%A6波普艺术https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%A2%E6%99%AE%E8%97%9D%E8%A1%93《10秒错杀一部好剧——美剧片头全解析》http://i.mtime.com/ustvseries/blog/1404631/
每回觉得很感动,都是因为GABY,用放气球的方式来纪念流产的小孩;跟卡洛斯在街上吵架,说,在街上,突然想到卡洛斯的牙膏有没有放在左边,然后会跑回家看看,如果没放在左边,卡洛斯会找不到;还有她说从小就会笑,因为她爸爸在医院里走的时候,她一直是笑着的。
大家都会用自私来形容GABY,的确,自私是一种自我保护。
这个女人有时随随便便说一句话就能把我雷到不行,虽然还没到稀里哗啦的程度,已经很受震动了。
因为她的艳光四射,咱可以原谅她做的某些二百五的举动,比如维克多当市长时她跟警察为了一张罚款单争执,现在又因为一个停车位跟两个残疾人打架。
做人可以做到GABY那个份上,就很成功了吧。
偶尔也撒撒泼,让人知道咱不是好惹的。
这是唯一一部让俺追了这么久的电视剧,还是未完结的,刚开始看的是第四季,台风袭击紫藤镇,丽奈特在治疗癌症,看得欲罢不能,于是回头看前三季,到现在赶着电驴下新出的。
咱如果能抱着看电视的心态来看生活中的人,到最后会觉得其实大家都挺可爱的吧,人生百态,不过是为了活得更好,和尽量不触犯自己的原则。
大概是这样吧
I love the way you love me.--GabySometimes, that's even the most important thing in love you care about.It weighs so much because it's the reason why love makes us feel on top of the world.When you saw me flirting, you smashed a glass. And Victor started crunching poll numbers.I need a man who cares enough to explode when he thinks he's gonna lose me.I don't just love you, I love the way you love me.--Gaby超喜欢这段话, 或许这就是我为什么这么为Gaby着迷的原因吧, 她也会犯错,也会嫉妒,也会坏坏的去flirting 甚至pull the triger, 但她是勇敢的, 勇敢的活出那个真实的自己而不在意别人的目光, 勇敢的承认自己的爱I can have any man I want because of this... waits for no man.--Gaby自信的让人想亲亲呢亲亲GabyS4E3
整理者:风软的hellenshan 第二季结束语: 202、 Control. It's extraordinary the tactics people employ to obtain it. Some rely on deception, while others engage in outright trickery. Then there are those who resort to extorsion. Why do we fight so hard for control? Because we know: To lose it is to put our fate in the hands of others. And what could be more dangerous? 控制,人们为了得到它真实无所不为。
有些人靠诡计,有些人则用正直的把戏,还有一些人则屈服于勒索,我们为什么这么拼命的想得到控制呢?
因为我们知道,一旦失去了控制,我们的命运就掌握在别人的手里了,还有什么比这更危险的呢?
203、 Everyone enjoys a game of make-believe now and then. Of course, the ways in which we play can vary greatly. Sometimes we tell ourselves work won't interfere with our family life.. Sometimes, we imagine certain relationships to be more meaningful than they really are. Occasionally, we put on a show, as if to convince ourselves our secrets aren't really all that terrible. Yes, the game of make-believe is a simple one. You start by lying to yourself... And if you can get others to believe those lies, you win. 我们总是幻想某段关系,比实际的更加美好和意义深远,有时我们则掩饰不安,像是一切总在预料之中,并不那么可怕。
自欺欺人的游戏,人们乐在其中。
只要你说服自己谎言是真的,你就可以让全世界都相信这是真的,然后得到想要的一切。
204、 The world is filled with good fathers. How do we recognize them? They're the ones who are missed so terribly that everything falls apart in their absence. They're the ones who love us long before we've even arrived. They're the ones who come looking for us when we can't find our way home. Yes, the world is filled with good fathers. And the best are the ones who make the women in their lives...feel like good mothers. 世间好爸爸到处都有。
我们又如何辨认呢?
他们不在身边时我们会如此地想念到要崩溃,他们在孩子还未出生前就深爱着我们,他们在我们迷失回家的路时找到我们。
是的,世间处处有好父亲。
而最好的父亲就是那些能让生命中的女人觉得自己是最好的母亲的人。
205、 Everyone in the world needs someone they can depend on--be they faithful friends, determined advocates or a loving family. But occasionally in life, the people who we thought would always be there for us, leave. And if that happens, it's amazing the lengths we'll go to to get them back. 每一个人都需要依靠——忠实的朋友,坚定的拥护者或者是充满爱意的家庭。
但有时候,我们以为会永远守护着我们的人,离去了。
真是那样的话,我们就得为找回他们而走上漫漫长路。
207、 Yes, cameras are tools designed to capture images. But in truth, they can capture so much more. They can uncover hidden longing of men who should no longer care. They can reveal the extraordinary secrets of the most ordinary marriages. Most amazing of all, cameras can quietly and clearly reveal to us our dreams--dreams we didn't even know we had. 是的,照相机是用来捕捉画面的。
但事实上,它能捕捉到更多东西。
它能揭示一个你从不在意的男人心底隐藏的渴望;它能泄露许多普通婚姻的天大的秘密;最惊人的是,相机可以在不知觉中告知我们自己的梦想——我们从未意识到已拥有的梦想。
208、 In a world filled with darkness, we all need some kind of light. Whether it's a great flame that shows us how to win back what we've lost, or a powerful beacon intended to scare away potential monsters...or a few glowing bulbs that reveal to us the hidden truth of ur past...we all need something to help us get through the night...even if it's just the tiniest glimmer of hope. 在一个黑暗的世界里,我们都需要光明。
也许是一束让我们知道怎么挽回失去的东西的光明,也许是一座能驱走潜伏着的恶魔的灯塔;又也许是几个照亮了掩蔽着的我们过去的真相……我们都需要帮助来渡过黑夜,哪怕只是最微弱的希望的光芒。
209、 It's not always that easy to distinguish the good guys from the bad guys. Sinners can surprise you. And the same is true for saints. Why do we try to define people as simply good or simply evil? Because no one wants to admit that compassion and cruelty can live side by side in one heart. And that anyone is capable of anything. 我们并不总是能够很清楚的分辨好人和坏人的,有罪的人会让你大吃一惊,圣人也会。
为什么我们要把人简单的分成纯粹的好人和纯粹的魔鬼呢?
因为没有人会愿意承认残暴和仁慈会存在于同一个身体里……也不会承认自己会干出任何事情 210、 The stories are as old as time itself. The prodigal son who returns home to the father who forgives him. The jealous wife who tricks the husband who trusts her. The desperate mother who risks everything for the child who needs her. And the faithless husband who hurts the wife who loves him so deeply. Why do we listen again and again? Because these are the stories of family, and once we look past the fighting, pain and the resentment? We occasionally like to remind ourselves...there is absolutely nothing more important. 故事依旧是那个古老的故事。
浪子回头金不换,善父宽容抛前嫌,欲妻讹夫骗信任,慈母护子为哪般,为父不忠留妻绝,为何故事一遍又一遍,只因事关一家人。
蓦然回首,须自省,家为首。
211、 The act itself never varies. But each kiss carries with it a meaning all its own. It can convey a husband's eternal devotion. Or a wife's enormous regret. It can symbolize a mother's growing concern. Or a lover's growing passion. But whatever its meaning, each kiss reflects a basic human need. The need to connect to another human being. This desire is so strong it's always amazing when some people don’t understand it." 动作是千篇一律的,但每个吻带着各自的含义。
他能传达丈夫永久的专一,或妻子莫大的懊悔,它象征母亲日益剧增的担心,或情人的无限的激情。
但他无论象征着什么,每个吻,反映了人们最基本的一种需求,与另一个心灵的沟通,这种需求如此强烈,他令人惊讶不已,特别是在哪些,不理解他的人眼里。
212、 Illness can take on many forms. Those of the body are easy to treat. Much more difficult are the hidden maladies that fester in our hearts. The secret addictions that consume our souls. And the diseases we deny which affect our judgment. To survive we need to find that special someone who can heal us. But we can never predict who have the cure for what ails us. Or when they'll show up. 疾病有很多种表现方式,身体上的容易治疗,困难的是隐藏在心灵深处的伤痛,不为人知的迷恋让我们的灵魂中毒,讳疾忌医会困惑我们的判断,为了继续下去,我们得找到一位能帮助我们痊愈的人。
但我们永远也不会料到,谁会有我们的解药,或者什么时候他们会出现。
213、 Everyone understands the nature of war. We also understand that victory depends on the cards that we have been dealt. Some, when faced with a bloody battle, simply give in. But for some, surrender is unacceptable. Even though they know it will be a fight.... to the death. 所有人都明白战争规律,我们也明白胜利得靠我们打出去的牌,有些人面对一场血战的时候会草草放弃,但对有些人,投降是不可接受的,即使它们知道将会是一场……血战 214、 The world is filled with unlikely friendships. How do they begin? With one person desperately in need and another willing to lend a helping hand. When such kindness is offered, we're finally able to see the worth of those we had previously written off. And before we know it, a bond has formed, regardless of whether others can understand it. Yes, unlikely friendships start up every day. No one understands this more than the lonely. In fact, it's what they count on. 这个世界充满了不可能发生而发生的友情,要问他们是怎样开始的?
一个有着迫切需要,而另一个愿意伸出援助之手,当有了这样的仁慈,我们最终得以见到我之前所作的一切的价值,在我们知道以前,一条联系彼此的纽带就已形成,不管别人是否能理解,确实如此,意外的情谊天天都会发生,每人能理解他们比孤独更多。
事实上,这是他们所依赖的。
215、 Now and then, we all need a little help, so we ask for small favors. But it's always best to be wary of those eager to come to our rescue. Because even the smallest of favors carries a price tag. Yes, everyone has an agenda. No matter what they may tell us. And in those rare instances where there is no ulterior motive. We're so taken aback that we may fail to recognize the truth that a loving friend has just done us an enormous favor." 时不时地,我们都需要一些帮助。
于是我们向他人索取一点点关切,不过对那些急来的援助,最好带着一颗机警之心。
因为哪怕是最小的一点恩惠,也承担了代价,没错,每个人都有自己的打算,无论他们对我们怎么说,然后当在少有的情况下,人们抛开隐含的动机时,我们却惊诧自己没有及时发觉,一位忠实的朋友又帮了我们的大忙。
217、 At that precise moment, as Dr. Hanson Mills was cutting yet another umbilical cord, other ties were being severed all over town. Like the one between a child and the mother who didn't want him to grow up so quickly, or the one between a case of fine wine and the housewife who hadn't wanted to admit that she had a problem, or the one between a woman and the boyfriend who couldn't forgive her betrayal. The choice to separate from what we love is painful. The only thing worse is when someone we've trusted makes the choice for us. 与此同时,在hanson mills医生剪脐带的时候起他的联系也被切断。
母子之间的亲情联系,一个不想孩子就这么快长大的慈母,或是一箱好酒和一位主妇之间的联系,一位不愿意承认自己有问题的家庭主妇,或是一个女人和男友之间的联系,一个无法原谅女友背叛的男友,选择和我们的所爱分离是痛苦的,唯一更糟糕的是,有时候我们信任的人替我们做了这样的选择。
218、 Temptation comes to all of us. Whether or not we succumb depends on our ability to recognize its disguise. Sometimes it arrives in the form of an old flame, flickering back to life. Or a new friend who could end up being so much more. Or a young child who awakens feelings we didn't know we had. And so we give in to temptation, all the while knowing come morning, we'll have to suffer the consequences. 我们每个人都面临着诱惑,我们是否向它屈服取决于我们识别他伪装的能力,有时它以一团昔日的火焰出现,重回生活中闪耀,或是一个新朋友,最后却不止是一个朋友,或一个年轻的孩子,唤醒了我们不曾知道我们拥有的感觉。
当我们向诱惑妥协时,第二天早上醒来就会知道,我们将不得不承受以此带来的后果。
219、 We've all done something in our lives we're ashamed of. Some of us have fallen for the wrong man. Some have let go of the right woman. There are those who have humiliated their parents and those who have failed their children. Yes, we've all made mistakes that diminish us and those we love. But there is redemption if we try to learn from those mistakes and grow. 在生活中,我们都做过一些我们为之惭愧的事情。
我们中一些人爱上了错误的人,一些人放走了合适的女人,有使他们的父母丢脸的孩子,有使他们的孩子失望的父母。
是的,我们都犯过错误,使我们爱的人离我们而去,但是仍然有挽回的机会,如果我们试着从这些错误中汲取经验教训,使自己成熟起来。
220、 There is a prayer intended to give strength to people faced with circumstances they don’t want to accept. The power of the prayer comes from it's insight into human nature. Because so many of us rage against the hand that life has dealt us. Because so many of us are cowardly. And afraid to stand up for what is right. Because so many of us give into despair when faced with an impossible choice. The good news for those who utter these words is that God will hear you and answer your prayer. The bad news is that sometimes the answer is no. 祷文意图要赐给人们以力量,当面对他们不想接受的情况的时候。
祷文的力量来自他对人类本性的深刻洞察力,因为我们中很多人对与我们作对的命运之手唯有愤怒,因为我们很多人懦夫一般的没有勇气为正义拍案而起,因为我们中的很多人对绝望妥协,当面对一个不可能的选择的时候。
好消息是,对那些把那些话说出口的人,那就是上帝会听到你的祈祷并给你答复,但坏消息时,有时答复可能是否定的。
221、 When the truth is ugly, people try to keep it hidden, because they know if revealed, the damage it will do. So they conceal it within sturdy walls or they place it behind closed doors or they obscure it with clever disguises but truth, no matter how ugly, always emerges. And someone we care about always ends up getting hurt. And someone else will revel in their pain and that's the ugliest truth of all. 当真相是丑陋的时候,人们尝试将他们隐藏起来。
因为人们知道,真相泄露所带来的伤害是多么严重,所以人们用严实的高墙将其藏匿起来,或者将其关闭在紧缩的门后,或者用聪明的伪装使其变得模糊。
但是真相,无论多么丑陋总会浮出水面。
那些我们关心的人最终还是会受到伤害,另外一些人会因为别人的伤痛而非常快乐,这才是世界上最丑陋的事实。
222、 It's a shocking moment for each of us. That moment we realize we are all alone in this world. The family we take for granted could one day abandon us. The husband we trust so implicitly might betray us. The daughter we love so deeply perhaps won’t return to us. And then we could end up all by ourselves. Of course, some see great value in going it alone. For example.. 对我们每个人来说,这都是非常震惊的时刻,令我们意识到我们在这个世界上是寂寞的。
我们认为理所应当的家人会突然遗弃我们,我们那么深信的丈夫也许会背叛我们,我们深爱着的女儿也许再也不会回到我们身边,我们也许只能孤独终老。
当然,也有人喜欢独身一人,例如…… 223-224、 This is the street where I used to live, and these were the people with whom I shared my life. I met them the day they moved in. And I saw what they brought with them beautiful dreams for the future. And quiet hopes for a better life, not just for themselves, but for their children, too. If I could, would I tell them what lies ahead? Would I warn them of the sorrow and betrayal that lie in store? No. From where I stand now, I see enough of the road to understand how it must be traveled. The trick is to keep moving forward, to let go of the fear and the regret that slow us down and keep us from enjoying a journey that will be over too soon. Yes, there will be unexpected bends in the road, shocking surprises we didn't see coming, but that's really the point, don't ya think? 这就是我曾经生活过的街道,这曾是我与其分享生活的人们。
从他们搬来的那一天起我们就认识了。
我看到了他们所带来的对未来的美好憧憬,对更好的生活的向往,不仅仅为他们自己,还有为了他们的孩子。
如果可能的话,我应该告诉他们在前方等待着的是什么吗?
我应该警告他们将至的悲伤与背叛吗?
不。
在我所处于的位置,我自然能明白路应该如何走。
秘诀就是一直向前行,放下恐惧和遗憾,因为它们会让我们放慢脚步,阻碍我们享受这转瞬即逝的旅程。
是的,前方有无法预料的转折,令人措手不及的惊讶,但是,生活的意思不正在于此吗?
《绝望的主妇》QQ群:20328732 《Heroes英雄》QQ群:20328711> 删除2007-11-29 16:58:58: 会背台词的猫妖 《绝望的主妇》的经典台词S2(转载) 第二季结束语: 202、 Control. It's extraordinary the tactics people employ to obtain it. Some rely on deception, while others engage in outright trickery. Then there are those who resort to extorsion. Why do we fight so hard for control? Because we know: To lose it is to put our fate in the hands of others. And what could be more dangerous? 控制,人们为了得到它真实无所不为。
有些人靠诡计,有些人则用正直的把戏,还有一些人则屈服于勒索,我们为什么这么拼命的想得到控制呢?
因为我们知道,一旦失去了控制,我们的命运就掌握在别人的手里了,还有什么比这更危险的呢?
203、 Everyone enjoys a game of make-believe now and then. Of course, the ways in which we play can vary greatly. Sometimes we tell ourselves work won't interfere with our family life.. Sometimes, we imagine certain relationships to be more meaningful than they really are. Occasionally, we put on a show, as if to convince ourselves our secrets aren't really all that terrible. Yes, the game of make-believe is a simple one. You start by lying to yourself... And if you can get others to believe those lies, you win. 我们总是幻想某段关系,比实际的更加美好和意义深远,有时我们则掩饰不安,像是一切总在预料之中,并不那么可怕。
自欺欺人的游戏,人们乐在其中。
只要你说服自己谎言是真的,你就可以让全世界都相信这是真的,然后得到想要的一切。
204、 The world is filled with good fathers. How do we recognize them? They're the ones who are missed so terribly that everything falls apart in their absence. They're the ones who love us long before we've even arrived. They're the ones who come looking for us when we can't find our way home. Yes, the world is filled with good fathers. And the best are the ones who make the women in their lives...feel like good mothers. 世间好爸爸到处都有。
我们又如何辨认呢?
他们不在身边时我们会如此地想念到要崩溃,他们在孩子还未出生前就深爱着我们,他们在我们迷失回家的路时找到我们。
是的,世间处处有好父亲。
而最好的父亲就是那些能让生命中的女人觉得自己是最好的母亲的人。
205、 Everyone in the world needs someone they can depend on--be they faithful friends, determined advocates or a loving family. But occasionally in life, the people who we thought would always be there for us, leave. And if that happens, it's amazing the lengths we'll go to to get them back. 每一个人都需要依靠——忠实的朋友,坚定的拥护者或者是充满爱意的家庭。
但有时候,我们以为会永远守护着我们的人,离去了。
真是那样的话,我们就得为找回他们而走上漫漫长路。
207、 Yes, cameras are tools designed to capture images. But in truth, they can capture so much more. They can uncover hidden longing of men who should no longer care. They can reveal the extraordinary secrets of the most ordinary marriages. Most amazing of all, cameras can quietly and clearly reveal to us our dreams--dreams we didn't even know we had. 是的,照相机是用来捕捉画面的。
但事实上,它能捕捉到更多东西。
它能揭示一个你从不在意的男人心底隐藏的渴望;它能泄露许多普通婚姻的天大的秘密;最惊人的是,相机可以在不知觉中告知我们自己的梦想——我们从未意识到已拥有的梦想。
208、 In a world filled with darkness, we all need some kind of light. Whether it's a great flame that shows us how to win back what we've lost, or a powerful beacon intended to scare away potential monsters...or a few glowing bulbs that reveal to us the hidden truth of ur past...we all need something to help us get through the night...even if it's just the tiniest glimmer of hope. 在一个黑暗的世界里,我们都需要光明。
也许是一束让我们知道怎么挽回失去的东西的光明,也许是一座能驱走潜伏着的恶魔的灯塔;又也许是几个照亮了掩蔽着的我们过去的真相……我们都需要帮助来渡过黑夜,哪怕只是最微弱的希望的光芒。
209、 It's not always that easy to distinguish the good guys from the bad guys. Sinners can surprise you. And the same is true for saints. Why do we try to define people as simply good or simply evil? Because no one wants to admit that compassion and cruelty can live side by side in one heart. And that anyone is capable of anything. 我们并不总是能够很清楚的分辨好人和坏人的,有罪的人会让你大吃一惊,圣人也会。
为什么我们要把人简单的分成纯粹的好人和纯粹的魔鬼呢?
因为没有人会愿意承认残暴和仁慈会存在于同一个身体里……也不会承认自己会干出任何事情 210、 The stories are as old as time itself. The prodigal son who returns home to the father who forgives him. The jealous wife who tricks the husband who trusts her. The desperate mother who risks everything for the child who needs her. And the faithless husband who hurts the wife who loves him so deeply. Why do we listen again and again? Because these are the stories of family, and once we look past the fighting, pain and the resentment? We occasionally like to remind ourselves...there is absolutely nothing more important. 故事依旧是那个古老的故事。
浪子回头金不换,善父宽容抛前嫌,欲妻讹夫骗信任,慈母护子为哪般,为父不忠留妻绝,为何故事一遍又一遍,只因事关一家人。
蓦然回首,须自省,家为首。
211、 The act itself never varies. But each kiss carries with it a meaning all its own. It can convey a husband's eternal devotion. Or a wife's enormous regret. It can symbolize a mother's growing concern. Or a lover's growing passion. But whatever its meaning, each kiss reflects a basic human need. The need to connect to another human being. This desire is so strong it's always amazing when some people don’t understand it." 动作是千篇一律的,但每个吻带着各自的含义。
他能传达丈夫永久的专一,或妻子莫大的懊悔,它象征母亲日益剧增的担心,或情人的无限的激情。
但他无论象征着什么,每个吻,反映了人们最基本的一种需求,与另一个心灵的沟通,这种需求如此强烈,他令人惊讶不已,特别是在哪些,不理解他的人眼里。
212、 Illness can take on many forms. Those of the body are easy to treat. Much more difficult are the hidden maladies that fester in our hearts. The secret addictions that consume our souls. And the diseases we deny which affect our judgment. To survive we need to find that special someone who can heal us. But we can never predict who have the cure for what ails us. Or when they'll show up. 疾病有很多种表现方式,身体上的容易治疗,困难的是隐藏在心灵深处的伤痛,不为人知的迷恋让我们的灵魂中毒,讳疾忌医会困惑我们的判断,为了继续下去,我们得找到一位能帮助我们痊愈的人。
但我们永远也不会料到,谁会有我们的解药,或者什么时候他们会出现。
213、 Everyone understands the nature of war. We also understand that victory depends on the cards that we have been dealt. Some, when faced with a bloody battle, simply give in. But for some, surrender is unacceptable. Even though they know it will be a fight.... to the death. 所有人都明白战争规律,我们也明白胜利得靠我们打出去的牌,有些人面对一场血战的时候会草草放弃,但对有些人,投降是不可接受的,即使它们知道将会是一场……血战 214、 The world is filled with unlikely friendships. How do they begin? With one person desperately in need and another willing to lend a helping hand. When such kindness is offered, we're finally able to see the worth of those we had previously written off. And before we know it, a bond has formed, regardless of whether others can understand it. Yes, unlikely friendships start up every day. No one understands this more than the lonely. In fact, it's what they count on. 这个世界充满了不可能发生而发生的友情,要问他们是怎样开始的?
一个有着迫切需要,而另一个愿意伸出援助之手,当有了这样的仁慈,我们最终得以见到我之前所作的一切的价值,在我们知道以前,一条联系彼此的纽带就已形成,不管别人是否能理解,确实如此,意外的情谊天天都会发生,每人能理解他们比孤独更多。
事实上,这是他们所依赖的。
215、 Now and then, we all need a little help, so we ask for small favors. But it's always best to be wary of those eager to come to our rescue. Because even the smallest of favors carries a price tag. Yes, everyone has an agenda. No matter what they may tell us. And in those rare instances where there is no ulterior motive. We're so taken aback that we may fail to recognize the truth that a loving friend has just done us an enormous favor." 时不时地,我们都需要一些帮助。
于是我们向他人索取一点点关切,不过对那些急来的援助,最好带着一颗机警之心。
因为哪怕是最小的一点恩惠,也承担了代价,没错,每个人都有自己的打算,无论他们对我们怎么说,然后当在少有的情况下,人们抛开隐含的动机时,我们却惊诧自己没有及时发觉,一位忠实的朋友又帮了我们的大忙。
217、 At that precise moment, as Dr. Hanson Mills was cutting yet another umbilical cord, other ties were being severed all over town. Like the one between a child and the mother who didn't want him to grow up so quickly, or the one between a case of fine wine and the housewife who hadn't wanted to admit that she had a problem, or the one between a woman and the boyfriend who couldn't forgive her betrayal. The choice to separate from what we love is painful. The only thing worse is when someone we've trusted makes the choice for us. 与此同时,在hanson mills医生剪脐带的时候起他的联系也被切断。
母子之间的亲情联系,一个不想孩子就这么快长大的慈母,或是一箱好酒和一位主妇之间的联系,一位不愿意承认自己有问题的家庭主妇,或是一个女人和男友之间的联系,一个无法原谅女友背叛的男友,选择和我们的所爱分离是痛苦的,唯一更糟糕的是,有时候我们信任的人替我们做了这样的选择。
218、 Temptation comes to all of us. Whether or not we succumb depends on our ability to recognize its disguise. Sometimes it arrives in the form of an old flame, flickering back to life. Or a new friend who could end up being so much more. Or a young child who awakens feelings we didn't know we had. And so we give in to temptation, all the while knowing come morning, we'll have to suffer the consequences. 我们每个人都面临着诱惑,我们是否向它屈服取决于我们识别他伪装的能力,有时它以一团昔日的火焰出现,重回生活中闪耀,或是一个新朋友,最后却不止是一个朋友,或一个年轻的孩子,唤醒了我们不曾知道我们拥有的感觉。
当我们向诱惑妥协时,第二天早上醒来就会知道,我们将不得不承受以此带来的后果。
219、 We've all done something in our lives we're ashamed of. Some of us have fallen for the wrong man. Some have let go of the right woman. There are those who have humiliated their parents and those who have failed their children. Yes, we've all made mistakes that diminish us and those we love. But there is redemption if we try to learn from those mistakes and grow. 在生活中,我们都做过一些我们为之惭愧的事情。
我们中一些人爱上了错误的人,一些人放走了合适的女人,有使他们的父母丢脸的孩子,有使他们的孩子失望的父母。
是的,我们都犯过错误,使我们爱的人离我们而去,但是仍然有挽回的机会,如果我们试着从这些错误中汲取经验教训,使自己成熟起来。
220、 There is a prayer intended to give strength to people faced with circumstances they don’t want to accept. The power of the prayer comes from it's insight into human nature. Because so many of us rage against the hand that life has dealt us. Because so many of us are cowardly. And afraid to stand up for what is right. Because so many of us give into despair when faced with an impossible choice. The good news for those who utter these words is that God will hear you and answer your prayer. The bad news is that sometimes the answer is no. 祷文意图要赐给人们以力量,当面对他们不想接受的情况的时候。
祷文的力量来自他对人类本性的深刻洞察力,因为我们中很多人对与我们作对的命运之手唯有愤怒,因为我们很多人懦夫一般的没有勇气为正义拍案而起,因为我们中的很多人对绝望妥协,当面对一个不可能的选择的时候。
好消息是,对那些把那些话说出口的人,那就是上帝会听到你的祈祷并给你答复,但坏消息时,有时答复可能是否定的。
221、 When the truth is ugly, people try to keep it hidden, because they know if revealed, the damage it will do. So they conceal it within sturdy walls or they place it behind closed doors or they obscure it with clever disguises but truth, no matter how ugly, always emerges. And someone we care about always ends up getting hurt. And someone else will revel in their pain and that's the ugliest truth of all. 当真相是丑陋的时候,人们尝试将他们隐藏起来。
因为人们知道,真相泄露所带来的伤害是多么严重,所以人们用严实的高墙将其藏匿起来,或者将其关闭在紧缩的门后,或者用聪明的伪装使其变得模糊。
但是真相,无论多么丑陋总会浮出水面。
那些我们关心的人最终还是会受到伤害,另外一些人会因为别人的伤痛而非常快乐,这才是世界上最丑陋的事实。
222、 It's a shocking moment for each of us. That moment we realize we are all alone in this world. The family we take for granted could one day abandon us. The husband we trust so implicitly might betray us. The daughter we love so deeply perhaps won’t return to us. And then we could end up all by ourselves. Of course, some see great value in going it alone. For example.. 对我们每个人来说,这都是非常震惊的时刻,令我们意识到我们在这个世界上是寂寞的。
我们认为理所应当的家人会突然遗弃我们,我们那么深信的丈夫也许会背叛我们,我们深爱着的女儿也许再也不会回到我们身边,我们也许只能孤独终老。
当然,也有人喜欢独身一人,例如…… 223-224、 This is the street where I used to live, and these were the people with whom I shared my life. I met them the day they moved in. And I saw what they brought with them beautiful dreams for the future. And quiet hopes for a better life, not just for themselves, but for their children, too. If I could, would I tell them what lies ahead? Would I warn them of the sorrow and betrayal that lie in store? No. From where I stand now, I see enough of the road to understand how it must be traveled. The trick is to keep moving forward, to let go of the fear and the regret that slow us down and keep us from enjoying a journey that will be over too soon. Yes, there will be unexpected bends in the road, shocking surprises we didn't see coming, but that's really the point, don't ya think? 这就是我曾经生活过的街道,这曾是我与其分享生活的人们。
从他们搬来的那一天起我们就认识了。
我看到了他们所带来的对未来的美好憧憬,对更好的生活的向往,不仅仅为他们自己,还有为了他们的孩子。
如果可能的话,我应该告诉他们在前方等待着的是什么吗?
我应该警告他们将至的悲伤与背叛吗?
不。
在我所处于的位置,我自然能明白路应该如何走。
秘诀就是一直向前行,放下恐惧和遗憾,因为它们会让我们放慢脚步,阻碍我们享受这转瞬即逝的旅程。
是的,前方有无法预料的转折,令人措手不及的惊讶,但是,生活的意思不正在于此吗?
《绝望的主妇》QQ群:20328732
三年前,我热衷于看《欲望城市》,那里面有4个女人,不结婚的单身贵族。
三年后,我开始看《绝望的主妇》,里面还是4个女人,只不过都是结了婚的主妇。
而我自己,经过三年,也成了一个孩子的母亲。
看《欲望城市》,觉得那些人很时髦,很洒脱,但她们的生活与我无关。
看《绝望的主妇》,觉得她们住的房子我住不起,她们都是全职太太与我不同,但她们碰到的问题却是我目前关心的。
不管那些为了制造悬念的小秘密和凶杀案,就看Lynette带4个孩子的无奈;Bree的完美主义;Susan的好心却老出洋相;Gabrielle在老公和情人之间周旋。
很有意思的一群组合,不管品性,各人有各人的无奈和烦恼。
评论说,《绝望的主妇》热播,说明中产阶级的绝望。
其实,生活在中国的主妇,不是中产阶级的主妇,难道就没有她们的“绝望”吗?
虽然只有1个孩子,但面对她的时候,面对家庭的矛盾、面对工作的压力的时候,有时候我也感到desperate。
谁来帮助我们非中产的主妇呢?
我们甚至没有漫长的时间去烦恼,我们也没有相似身份的邻居来沟通。
我想,即将的几年甚至几十年里,在新的社区交际文化没有形成之前,这批住进公寓成家立业的白领们,会面对更多的问题。
这也是社会转型付出的代价之一吧。
属于剑走偏峰的风格,观众永远猜不到情节的下一个转折,或是剧中人物后一秒钟的台词和反应。
剧中最大的那个悬念稍有点弱,中间过半已经十分明显。
当然作为观众不可以太挑剔,有太多剧本把观众当傻子,设计一眼可以看破的谜题,而DH至少没有把我们当作幼儿园小朋友对待。
不过,和所有美剧一样,一旦决定拍摄第二季,故事的节奏和完整性就被打破,故事演进过半,很明显开始为下一季专门设置伏笔。
比较出人意料的是Felicity Huffman(Lynette)得到艾美奖,而非饰演Bree的Marcia Cross,估计是因为后者的耀眼更大程度上来源于角色设计本身。
当然最最出人意料的还数CCTV要播DH的决定,莫非CCTV也已经彻底desperate?
要引进受欢迎的美剧,CCTV完全可以有很多更好的选择,CSI,Lost,Alias全都可以。
就算是关于婚姻和家庭,也有Gilmore Girls和Six Feet Under等。
是的,我觉得葬礼社加同性恋,恐怕也仍然比DH来得适合。
估计只有如下两种原因:1)CCTV并不真正了解DH是什么样的故事,中间设计哪些情节。
只是听说是部收视率很高的女人戏,于是盲目决定将其引进。
2)CCTV决定把相关内容一剪到底,同时也坚信,自己麾下的译制人员出色到可以把残缺的故事依然讲得滴水不漏。
当然,也有可能我完全猜错,也许CCTV这次会让我们大吃一惊,那就只有让我们下个月拭目以待。
昨天晚上,总算看完了最后一集《绝望的主妇》,好看啊,真好看啊!
推荐所有的朋友去找来看看。
一部如此幽默的电视剧,却看得我心情非常的沉重,信任为什么就这么难呢?
Carlos和Gabrielle就不谈了,这两口子互相之间毫无信任可言,Carlos为此都打伤了两个同性恋男人了。
从始至终,我们就在看他们两个聪明人,是如何地相互“算计”,相互“试探”,高手斗法,真是精彩纷呈!
Rex和Bree呢?
他们两个人都很可怜,两个都有心理问题,一个有完美主义倾向,一个有受虐狂倾向。
这还不够可怜,最可怜的是,当他们都在试图努力的改善相互之间的关系时,相互之间的信任却极为脆弱。
Rex临死前,写下:“我能够理解你,我原谅你”的时候,真是锥心刺血啊!
Mike和Susan呢?
Mike太神秘,而Susan又太好奇,他们之间要建立信任,的确是比较难,从这点来说,Susan还是值得同情的,不过她有一个实在是很不错的女儿,应该会幸运得多。
Tom和Lynette,我和我老婆还在争论,究竟这个Tom是不是真的有一个尚未暴露的外遇,如果不是的话——我倾向于认为没有——他的确是个很不错的家伙了。
不过就算他有的话,也是Lynette怀疑出来的,一个人被这样长期怀疑自己的忠贞,并且进而干扰了自己的事业,就算是本来没这个打算的,也说不定起了这样的念头。
除了这四对夫妻,其实这里面还有很多人际关系之间存在着的信任问题。
大家都不愿意被当成傻子,“他(她)要是对不起我,我总不能最后一个知道,那就成了周围人嘲笑的傻瓜了。
”这让我想起另外一个寓言,大概的意思是:“爱就像手中的细沙,你握得越紧,它就流失得越快。
”也许,宁可被当成傻子,也应该尽可能的信任吧!
因为IP的关系,总有人来做一番打探。
比如想了解我是否迁徙,甚至是神经病的怀疑我虚报住址。
什么时候人们开始如此留心别人的日子,还是人们从开天辟地起便生成了庞大的好奇心和窥探欲。
这个话题让我想要聊聊最近补习的Desperate Housewives。
这部剧在美国已经高调演出到第四季。
虽然我只近乎完成了第一季。
但我还是要主观撩下一句狠话,Desperate Housewives一定会胜过Prison Break。
毕竟人们更津津乐道于绕在身边鸡毛蒜皮的小事加之可能永远也无法经历的丑闻和案件,这是多么的具有现实的参考价值和浪漫主义的臆想刺激。
Amomo问我最喜欢那个角色。
我说Susan。
Maybe她让人觉得愚蠢善良神经质且爱情之上。
这是许多女人有的通病。
于是不能看做突出的角色个性加以欣赏。
可是,wait,我还是要托出禅宗的观念,谁叫我最近被各种伟大的中国哲学观强烈冲击了呢。
禅宗说:伟大寓于平凡,理想寓于现实。
还说:现实生活中得到涅盘,涅盘后才能现实的生活。
这就是说,越是贴近生活的角色越具有说服的力量。
她让我们看到自己的影子。
并且为自己曾经的愚蠢,善良,神经质,盲目的爱恋回味和感动。
这种默默的潜意识里的戚戚才是真正平凡却动人的人物形象。
Then,Bree。
这个女人有单纯,有复杂。
有爱,并且有恨。
优雅,理智,冷静,果断。
几乎完美。
可是谁说完美不是种罪恶。
她的丈夫在身体上背叛了她,去妓女那里寻找本能的快感。
她的儿子缺乏道德谴责,自我中心,擅长欺骗。
于是我们发现,Bree的完美似乎仅仅凌驾于表面,而且她也许并不清楚优雅代表浅尝辄止,无法深入探讨人类本能的缺陷。
理智代表缺乏热情和柔和,往往让人看起来难以相处。
冷静代表从不示弱,可是女人不应该永远坚强。
那么男人会觉得不如去找个更需要的人贡献自己的肩膀。
最后,果断。
Bree当然也没有从果断里面得到什么好处。
她果断的决定送自己被退学的儿子去隔着电网的教养所,得到的只是儿子为求跳离而编造的谎言。
她果断的决定铺好床再送犯心脏病的老公去急诊室,得到的只是昂贵的搭桥手术和爱情进一步的冷却。
而她的单纯天真和精神领域对优雅生活的追求,让邪恶的药剂师最终毁掉了他们的生活。
药剂师换掉了REX治疗心脏病的药,潜入他们家,窥探到他们的秘密。
然后从中挑拨,致使这段婚姻永远也无法挽回。
REX带着对Bree的误解和恨离开了人世。
Gabby,物质女人。
她的婚姻一直意味着利益共享。
如果利益的天平有所倾斜她便有所行动。
她承认自己的自私却无法摆脱追求自身快乐的伟大目标。
她惧怕死后无法上天堂,可是如果80岁之后忏悔有用的话,她愿意在80岁之前尽情的行使罪恶。
大胡子的Calos热爱这个物质女人美丽的身体,他用金钱满足和占有她。
他们的对话永远是讨价还价的较量。
Gabby清楚那个年轻英俊的园丁能给她爱和激情,但无法支付昂贵的跑车,豪华的别墅。
他只是她自私的玩具,没有其他。
Lyneet,她的家庭充满了吵闹的孩子和做不完的家务,但是还好他们有爱,深厚的爱。
Lyneet为了孩子和老公放弃了蒸蒸日上的工作,而他时不时的会给她温存和感动。
他懂得照顾她的情绪,尽管她的情绪偶尔会进行太over的表达。
他们让观众觉得绝望并不完全代表否定,人生中难免会有短暂的低潮,而我们常常夸张的发泄为绝望。
很多时候,我们只是需要敞开心灵,沟通体谅。
这个关于主妇的故事,如果没有戏剧化的处理,也许会显得过于琐碎平凡。
于是,编剧给了一个很好的线索。
开篇,Mary alice自杀。
死亡让她看清种种人生,之后的整个故事中,Mary alice充当了揭示真理的旁白工作。
Mary alice的家庭隐藏着某种真相。
她阴郁的丈夫和神经质的儿子时不时的穿插在主妇的故事中挑起斗争,揭露罪恶。
失踪,谋杀,调查,绑架。
环环紧扣。
Mary alice旁白说,人人都热爱英雄。
也许是因为他们有爱,他们勇敢,他们神秘。
但是更多的,是因为人人都渴望被拯救。
四個女人一台戲,這台戲相較SATC,少了很多時尚看頭,但多了不少人際交往鄰里長社區短的要點。最貫穿全劇精髓的,不是什麽主婦式女權或者“絕望”,而是每扇門關閉背後,那些每個家庭的不為人知的秘密。正是這些秘密,才得以讓生活繼續。
这个剧不行 看得我非常恶心 里面的人又坏有让人反胃 一般剧里的人单纯的坏还好 这个里面的人都是猥琐变态的坏。。。鬼知道为什么这么火
前面还可以,后来就撑不住了,感觉在没事找事,制造矛盾,以延续剧情,维持观众,最喜欢Lynnet的性格,她坚强,有原则,不像bree那样变态,不像Susan那样总是傻里傻气的办一些低智商的事,不像gaby那样自私,她不去坏别人,但你要欺负她或她的家人肯定没好,善良,有魅力的女人
刷到gaby片段来追的,四人都蛮喜欢的,susan很可爱啊搞不懂那么多上帝视角骂她的,唯一让我火大的就是bree的孩子
真是受够了,原来美国女人也被规训成"贤妻"。父亲这个词是什么遮羞布吗?因为他提供了一半染色体所以就不能骂这个婚内出轨的狗东西是烂人一个了?前一秒发狠离婚,后一秒发出好女人的呐喊:"他是你爹,不管如何,你要respect他!不管他多烂都是我唯一挚爱!"respect他爹婚内招🐔玩字母游戏?怪不得能养出个肇事逃逸吸食叶子的儿子,父子俩相互respect,一脉相承。
没必要再追了,一季足矣。
第一季都没有看完,没有耐心,不过还算有意思吧,只是后来觉得每一集都是按照那个主线,每次都出现点什么波折,然后解决,然后再埋下点什么,这一很没有意思。还有那个不能融入主妇群体的放荡寡妇,呵呵,友谊的圈子。
那个药剂师简直是变态!然后四个主妇我最讨厌susan
都是疯子
我是有多OUT啦,要不是来安哥拉无聊,应该一直不会追DH…主妇多能耐!~
看了第一季前几集。麦克确实挺有魅力。Bree挺让人心疼
我只看过第一季,应该不会再看,当时也觉得不错,就是太墨迹了
soap opea
Can’t get the point because of the age maybe
本来刚开始觉得挺好看 看了两三集以后就觉得 卧槽事儿真求多 各种讨厌狗血剧!
再过几天就又可以看喽,期待ing
(我看一次就觉得不好看的剧 无论多少人推荐 无论看多少次 都还是觉得不好看)看不太下去,整个片氛围太压抑了🥲恐婚ing⚒只喜欢Gabby😍然后……Susan这种人物形象存在的意义是…… ?让观众替她脚趾抓地吗……
每一集结尾:“Yes,……”
回忆追过的美剧就像重听老歌的感受一样,也许多年后故事情节已经淡忘,但当时看片听歌的心境却还历历在目,好像从未远去
简直是疯了去看这样的东西,真心不绝望也能变绝望。怎么会有那么多人看还拍了好几季啊anyway