我没看过原著故事,因此只针对本电影而言。
有些失望!
一开始,“很久很久以前”的故事开端虽然俗套,但是还容易接受;而后来女巫做法的场面的确让人惊艳(其实,单独从片段来看,本片的场面特效的确不亚于好莱坞),然而12年之后,电影就开始乱了阵脚。
在本片中,俄罗斯导演似乎犯了和中国大导演同样的错误:拼命塞剧情和角色。
如果安东还算是主角的话,那华丽丽出场的配角加上跨时空的其他角色,让本片拥挤而复杂,堪称“大而无当”,有效减少了剧情的凝聚力和感染力。
使本片常常并入奇特的无聊之中。
守夜人的剧情堪称混乱,个人感觉,本片更适合拍成美国的电视剧,这样就能为诸多角色安排更好的时间来展现自己的“个性”。
向俄罗斯导演致敬,同时也对编剧表示失望,还是回头看看书再来看电影吧。
每个国家不一样的历史不一样的地理不一样的人文造就了不一样的民族不一样的个性。
欧洲电影美国电影日韩香港大陆台湾都不一样。
电影看多了甚至可以从画面从音乐从表演分辨出来。
《守夜人》在俄罗斯的地位相当于《英雄》在中国的地位一样。
经历了苏联解体后的阵痛 2004年俄罗斯推出了这部根据本国科幻作品改编的三部曲,所以经常被誉为俄罗斯版的《魔戒》,但本片的故事格局要小的多,投资不过400万美金。
这样的投资要达到好莱坞的视觉效果是不可能的。
《魔戒》三部曲投资了三亿美金呢,连《英雄》也有三千万美金。
但《守夜人》和《守日人》也值得表扬了,两部才花820万美金能达到这样的规模殊为不易。
其实我并不太喜欢这种吸血鬼类型的魔幻片,连《哈利波特》这样的魔法世界也提不起兴趣,倒是《魔戒》这样美轮美奂的大阵仗看的很爽。
这两部看到最后我就边逛淘宝边看了,里面的情感拍的很细腻,钱不够哪里做什么大特效啊,静下心来当故事片看看还不错。
7分。
光明战士身穿工作服,手拿手电筒,奋战邪恶,守护正义~~为啥我总觉得这幅画面很搞笑呢?
这片算是俄罗斯版本的《康斯坦丁》了吧。
尽管是小成本,但钱的确花在了刀刃上,一些大场面拍得很不错。
故事线略微薄弱了些,特别是遭诅咒的处女这段,和主线没能联系起来。
飞机螺丝那段很精彩。
大体上比较创新,但是细节上不好。
首先,世界设定存在漏洞,光明黑暗好像就几位主角嘴上说说,而且这些人的超能也没表现的特别明显,特效更是低廉。
而且不明白,为啥男主开头想阻止巫婆却莫名其妙的没力气似得,这里也没交代明白为啥。
冥境进去后会怎么样也没交代会啥样,不是很懂。
而且男主到最后明明能几句话就对伊戈说明白也不说,看起来像个失语症是的。
反派脊椎骨那里不得不想起了火影的君麻吕。
被诅咒的女人那,既然诅咒的其实是身为超能人的自己,为啥还会出现大规模灾难的异象?
自杀啥的不行?
不是很懂,编剧太随心所欲故作高深,情节上和特效场面上都没两眼之处。
第二部由于我是先看的不懂,看了一小段,后来查了才知道观看顺序为2004年份的这部,之后才是2006年的守日人,但是刚看完第一部,觉得……还是有点迷。
可能原著小说好吧,没看过不能妄加评论,但是电影还是不好看,有些地方拍的很乱很磨叽。
笑 今日美国(USA TODAY)上有一则这样的评论:Ultimately,it's a formulaic predictable take on a Hollywood staple: the vampire horror film. That's a pretty tired genre,no matter what language it's told in. 也不知是不是自己对俄罗斯文学的偏爱 让我在观看影片的过程中并没有感觉到因题材老旧而带来的乏味和无趣影片拍摄过程几经周折改动无数 但不变的主题一直是黑暗与光明力量的对抗 关于异类和负有使命的觉醒者 道义之间的制约和冲突是影片的主线 人性的铺撒和引退是一条若即若离不曾始终尖锐但瞬间跳出则带来窒息的副线俄罗斯的电影和其文学有似一脉相承的表现--厚重 深刻 糅杂着政治色彩和父辈与子辈之间的纠结情素 影片表现的场景是和印象中宽广无垠的土地相迥 但是 人是有些许的熟悉 久违的语言~~~ 其实影片想要传递的仍是因观影者的心态而异 自己也没有过多的感触 只是在这种精心营造的沉重中不自觉的和主人公一起觉醒和奋起 至少不希望在这样的对抗中光明被打败 影片被宿命论涂抹的失了本色 但是其本身干净的面颊依然可辨 虽然结尾是黑暗掠到的那个改变对抗格局的小男孩 但是 因果的制约让人悔恨但也接受事实 对抗中 打破协约的一方总是会有些理亏 但是有得有失 换个立场一切就有了理由没有一成不变的协和 除非 无欲也无求了***********************************************************others......影片是根据谢尔盖·卢科扬涅科(Sergei Lukyanenko)的三部曲(守夜人,守日人,黄昏使者)中的第一部《守夜人》拍摄录制的"本片是苏联解体后俄罗斯第一部国际水平的影片,也是俄罗斯电影历史上首部纯本土投资、完全好莱坞式运作、最终创造出商业奇迹的大片。
"
电影还是不错地,尤其是对于我这种只看过《这里的黎明静悄悄》之流片子的人。
不过那个软广告也实在是太说不过去了,我就不信了,喝过“白鹰”的人怎么可能还喝得下雀巢?
通过这部电影以及阿布同学的经历,我们得出了这样的结论,只要俄国人想折腾,就绝对不比美帝差弱弱的问一句,他们是不是偷了哈里波特的猫头鹰?
可能编导是从《魔戒》中借鉴了许多东西,可是,我的眼光绕过《魔戒》,很是手舞足蹈地喜欢着这部俄国电影。
昨天跟老妈讲到主旋律题材的作品,我说,苏联人挺有意思的,主旋律能写成经典,那个青年近卫军真好看。
她说,中国解放战争多么值得一写,现在还没出一部象样的小说,就是因为那时候没人敢动,只要触及这个内容,就一定得把主席先生奉为首位,每个致关重要的指令都必须是他老人家下达的,别人一点功劳也不能有,更何况牵涉很多后来被全面否定的人,在这一点上受到的制约,哪个国家也比不上。
我说是的,在中国,内战是最难写的。
是哪个男生在新街口淘碟的时候,火眼金睛从千万张碟中间挑出那张《第四十一个》送给我,忘记了,在这里再次致谢。
电影不如小说好看,只是当渔家女瞪起眼睛,冲着白军军官硬梆梆地说,你的眼睛真蓝!
我还是看出了俄罗斯民族特有的忧伤,娜塔莎的眼睛无处不在。
赫本是个天使,从天而降没有忧愁,单纯得不必要翻页,可是娜塔莎不是天使,她是一层一层铺上去的浓浓油彩,釉样的光泽,呈现出流淌的宁静。
家里的书架上,有许多苏联的文学作品,如静静顿河一类的,都是当年革命的老妈收集的,从小就翻看这些,难免对俄国的东西有一种亲切。
适才看博客,在苏小雨的博客上见此段落: “关于俄罗斯大片《守夜人》和《守日人》,我一早就推荐过,财神也推荐过,这里就不多夸了。
在网上看了很多其他人的影评。
发现有个历史知识的小错误普遍存在。
许多人都把《守日人》开场那一段绝对堪称经典的战争场面中的进攻方误认为了蒙古人。
其实,正确答案不是蒙古人而是突厥人。
影片中得到命运粉笔的帖木儿,是突厥化的蒙古人——虽然他宣称自己是成吉思汗的后裔,但史实考证他和蒙古帝国的黄金家族毫无关系。
他出生的时候,蒙古帝国早已在欧亚大陆没落。
中国已是明代朱姓皇朝。
但也正是这个其貌不扬的跛子帖木儿,统一了突厥各部并率领它们,消灭了中亚残存的蒙古军事势力,打败了印度人,波斯人,土耳其人,阿拉伯人,创建了一个和大明朝帝国版图完全不相上下的帖木儿帝国。
甚至,差一点就让日后铲平东罗马帝国并让欧洲人恐慌数百年的奥斯曼帝国也从地球上永远消失。
” 没有看过《守日人》,很遗憾的。
《守夜人》却是真真正正的好看。
淡淡的忧伤,多俗啊,可,就是淡淡的忧伤。
如果不打斗,如果没有血乎啦啦的场面,这是一本伤感又快乐的童话。
去掉魔戒套路的善恶两军对垒争夺世界自主权,这部电影完全是哈利波特式的,一个凡夫俗子化了的完备的魔幻体系,暖洋洋灰扑扑的人间感觉。
2004年俄国的菜市场太象北京南城的牛街了,窄过道两边是卖肉的架子,年轻吸血鬼的行头很IN,跟一般街头混混没两样,吊儿郎当地随手从挂着的大块猪肉上撕一块下来,扔到嘴里,跟吃零食一样,吧唧吧唧。
这样自然的小细节,丰富了情节,毫不突兀。
神不象神妖不似妖,除了有些古怪能力之外,个个都可爱。
典型的俄国幻想小说,都很黑色幽默的很黑幽的,拢紧风衣穿越墙壁的时候会埋怨当今政府还说二千年前的土豆汤更好吃,哦这是另一本科幻小说情节,我很喜欢的《消失的星期天》。
黑白两道互相牵制了千年,守夜人给黑暗派发执照,监督他们工作,双方力量渗透,守夜人一边干活一边抱怨自打有了合作社,还真是挺难弄。
这些对白都会让我乐一下,当然不懂的人会面无表情,因人而异。
老俄国还是不错的,没有把美国学到十足,贵族嘛,没落了也还有架子的。
媚俗媚雅媚金钱,都得拿捏火候,媚得有分寸。
几个场景。
头儿从衣柜里拿了一个纸盒儿出来,里面是一只玩具猫头鹰,头儿说,给你作个伴吧。
随手扔出窗外,那东西就拍拍翅膀飞走了。
头儿的意思很明显,捕获黑暗中的活物,是猫头鹰的专长。
安东回家,因为太孤单,他冲着那只不用引路就自己飞进家门的猫头鹰说,你要是能讲人话就好了。
于是乎,房屋摇晃窗玻璃碎掉,丫一顿怪叫,羽毛乱飞,丫很知趣地变成了一姑娘,裸体上全是粘液,跟鸡蛋器里爬出来的人造人一样。
姑娘说是受了惩罚才变成猫头鹰的,说完就去浴室洗澡去了,当了鹰六十年,不知道怎么用浴液。
姑娘还真是工作上的帮手,名符其实的,本来以为第五元素爱情场景重现,没有。
我理解的俄罗斯风格,除了高贵忧伤这一类常说的东西之外,还有镇定,舒缓,呃听着好象止痛剂,他不急着讨好你,不急着要达到目的,其实就是这个东西,才会让人安静下来。
动不动写大部头,比如老托,是吧,用俩章节去细细描写战争场面,在乱世佳人里面也就用一页纸。
俄式幽默,比较漫不经心的,比如吧,俄国童话里的这个段落: 那条大鱼缠着叶甫谢卡问道: “您说所有的鱼都是哑巴,这话您从哪儿听来的?
” “我爸爸说的。
” “爸爸是什么样呀?
” “没有什么特别的……像我一样,只是比我大一点,还有胡子。
他不生气的时候,非常和蔼……” “他吃鱼吗?
” 叶甫谢卡听了这句话,不由得吓了一跳:如果告诉它爸爸吃鱼,可糟了!
叶甫谢卡抬起眼睛看看上面,透过水层,他看到模模糊糊的绿色天空,还有天上像只大铜盘似的黄灿灿的太阳;孩子想了想,就扯了个谎说: “不吃,他不吃鱼,刺太多了……” “太无知了!
”大鱼见怪地大叫起来,“我们并不是都有很多刺!
就说我这种鱼吧……” “得换个话题。
”叶甫谢卡想到这里,就彬彬有礼地问道: “您到我们上边去过吗?
” “有什么必要去!
”大鱼生气他说,“在那儿没法呼吸……”
看2的时候就在想,这片儿怎么跟地铁风情画这么像?
现在还是没想明白,也懒得想了,在我看来,这个系列的电影牛b的地方在于一点儿也不装b。
伟大的俄罗斯电影从不缺乏睿智与深情,满是睿智深情的人们啊,让你们看看俄式幽默,俄式冷酷血腥。
主角,什么都不会,还当狩猎人当几吧啊。
连个小怪都打不过。
抓个吸血鬼把还受了重伤,命都快没了,这么笨要他干啥啊..第二部上还行,会两下子.....第一部啥都不会,还爱装B...
恩,,我覺得講故事是件比看起來難很多的事情,無論是用語言還是用畫面前者的痛苦,我剛再一次寫小故事失敗時,再一次鮮活的體驗了一把,後者則是大學的時候試著拍小廣告片時的深刻體會恩,之後在輔導學妹時又體會了一把她對我說,我的第一個鏡頭是一個人很焦急的打開門我說,等等,先停一下,,,怎么樣算很焦急的打開門?她說,,那就打開門露出焦急的表情好了我說,那你露一個我看看,,,不是我看不起你們這些人的演技(誰知道你那個表情是焦急還是想大便啊),,,,如果真的想表現焦急,.,加一個這人低頭看錶的鏡頭是不是更清楚些?學妹說,啊,你說的對,好辦法我說,,但你的片子一共才15秒,,,你做的衛生巾廣告吧,真的需要這個鏡頭么,,,不會讓人誤會是手錶廣告么,,,她說,,,那乾脆不要焦急了?我說,,,我怎么知道,,,額,,,上面這些廢話的要點是,,,其實用鏡頭講故事,除了使用畫外音這種無恥的方法以外(這天他很焦急的來到門口),,,還蠻難的大衛麻美在導演功課里說,好的鏡頭語言應該像夢夢是由一系列不連貫的片段組成的,片段本身沒有任何聯繫,卻能在你的腦海裡自稱體系 比如一個鏡頭是2個人在墻上鉆洞,第二個鏡頭立刻切到2個人站在一面有洞的墻的前面,拍著身上的粉塵,,,這樣的鏡頭語言就很漂亮,,恩,至少是我個人的偏好當然并不是所有導演就這么拍片,,,甚至,,文藝片導演好像越牛逼越喜歡長鏡頭,,,所以每當我遇到有相似追求的片子時就會很開心,就會很喜歡,,,就會默默在心里給它加分,,,這部守夜人就是這樣,,,但夢的語言有個問題就是,,,雖然我的夢只有我自己能夢到,但即使別人能夢到,也看不懂吧,因為串聯其中的邏輯和情感是很私人的,,,反正我在看的時候經常在跟身邊的人講解劇情來著,,,PS,,,WANTED開場5分鐘好帥啊,,,強力推薦下
好僵硬。。
炫酷方面甚至超过了导演到好莱坞拍的《通缉令》,好多段落的拍摄极具个人风格,比如那段猫头鹰变身的桥段,视觉冲击力和魔幻的效果都很不错。不足主要还是剧本有些凌乱,而且正邪的交锋也不新鲜了。据说是有原著的,可以拿来看看。
150
还可以吧我觉得,唔。。。没觉得构思新颖什么的,就是个 普通大片
牛逼在何处啊
10——8分。有一点意思
俄罗斯的奇幻片,人物、剧情、拍摄手法,全都看不惯,难道我被好莱坞彻底侵染了吗
我敢搅吸血鬼们花钱花冤枉了,导演没怎么美化他们。
看不懂
先看了书,才想看电影。电影只是书的part 1,情节上也有所改变。总体来说,还是不错的,虽然场面不算大,不过故事还挺好,配乐也不错
充满想象力
好像是好东西
导演是奇才。能把熊掌做成泡椒凤爪,能把鱼翅做成粉丝汤。精神可嘉。
6.5,没看出个所以然
难看的可以。
缺了原味多了硬伤
细节处理细腻,以至于主线叙述有些凌乱.没有正邪之分,只有光明与黑暗的代表,光明势力为了抓黑暗势力不惜采用诱饵,使之破坏协议,很讽刺的是,光明势力的诱饵却是超凡人中的隐藏boss,
光明与黑暗的斗争
这个系列的小说应该能比电影好看上很多倍,有机会得买来读读
真正够烂 04年那会被一帮傻逼吹上天了都。剧情不是一般傻逼