安娜·卡列尼娜
Anna Karenina,贵族孽缘:安娜·卡列尼娜(港)
导演:乔·赖特
主演:凯拉·奈特莉,裘德·洛,米歇尔·道克瑞,凯莉·麦克唐纳,亚伦·泰勒-约翰逊,艾米丽·沃森,马修·麦克费登,奥莉维亚·威廉姆斯,露丝·威尔森,艾丽西亚·维坎
类型:电影地区:英国语言:英语年份:2012
简介:为了说和花心的哥哥奥布朗斯基(马修·麦克费登 Matthew Macfadyen 饰)和嫂子多丽(凯莉·麦克唐纳 Kelly Macdonald 饰)濒临破败的婚姻,美丽贵妇安娜·卡列尼娜(凯拉·耐特丽 Keira Knightley 饰)乘坐火车来到莫斯科。她在当地邂逅骑兵军官渥伦斯基(亚伦·约翰逊 Aaron..详细 >
安娜永远无与伦比
跪求女主不要再毁名著了,实在闲的蛋疼不如去吃屎吧。。
舞台剧和电影画面结合的手法很别致。服饰真美啊。
难看。。我只看得懂白娘子的爱情。。
一堆操着英音的伪俄国人 不过我喜欢这样的戏剧表现形式
有一幕超像超像赫本的感觉。另外叫anna的时候总是会想起manager在叫安娜q她了……
就是爱它的华丽浮夸做作,就算以后不记得安娜卡列尼娜到底是个什么故事,我也会记得那无与伦比的前半个小时!不过这版的安娜不管是因为KK还是因为故事情节就是一个神经质的婊子,加上裘德洛并没有显得卡列宁有多让人讨厌没法爱,所以到最后还是会觉得这个安娜就是活该,明明正版安娜可讨喜了。
几段舞台戏剧化呈现的段落非常不错。
托尔斯泰写书时必然想不到这位阿拉伯的安娜卡列尼娜~~
乔·赖特古典主义三部曲,凯拉真是他不变的缪斯。舞台剧式的形式,行云流水的视听语言。简嫃说“深情即是一桩悲剧,必得以死来句读。”受限于电影篇幅以及当下时代,把主题收束到爱上来也情有可原。动情可以是一时冲动,但爱恋没法随心所欲。“所有幸福的家庭是相似的,每个不幸的家庭各有各的不幸。”
实验性质?戏剧还是电影?拼字游戏那段挺棒。是不是把原著改简单了?没看过原著
大把心思在场景切换上,想用新的表现手法写意的表现,有形无魂。省预算吧,虽然没看过原著也觉凯拉不适合这个角色
这个版本的安娜是个欲求不满的柴火妞,渥伦斯基好像那种嘴上刚长出绒毛,荷尔蒙分泌正旺,闻着女人味儿都能high的青涩小伙,这俩人这组合真像微信摇一摇给摇出来的。
形式敷衍内容
太失望了。
其实可以,看习惯了就好。。。
如此精致奢华的表现形式,打破空间与时间的束缚,彻底将主观情绪带入到调度摄影中,叹为观止。乔怀特对摄影和奈特丽的执迷愈发病入膏肓但也因此登峰造极,摄影如油画,奈特丽如女神。实在很喜欢这片啊!#乔怀特脑残粉的呓语#
无感!本身就讨厌托尔斯泰笔下的安娜,惊悚下巴演了之后更是厌上加厌。导演的手法也不喜欢,电影不像电影,舞台剧不像舞台剧,整个一四不像。
天哪,我的安娜怎么变成这样子了。
不能忍受自作聪明的台词,劲儿劲儿的恶心